vust

Dutch Translator

Translate Any Text to Dutch

DeepL was founded in Germany and Dutch is one of its strongest languages — producing natural-sounding text with correct V2 word order and compound formations.

Free. 10/day.DeepL neural engine
0/ 5,00010/10 free
100+ languagesPowered by DeepLFree 10/day on web3 or 5 variants in Telegram

See the difference

Natural-sounding Dutch translations — not word-by-word output.

Business email (from English)

ENGLISH

Following our conversation yesterday, I would like to confirm the partnership terms. Our legal team will send the contract by Friday. Please review it at your earliest convenience.

DUTCH

Naar aanleiding van ons gesprek gisteren wil ik de voorwaarden van het partnerschap bevestigen. Ons juridisch team zal het contract vrijdag versturen. Gelieve het op uw vroegst mogelijke gelegenheid door te nemen.

Cycling blog (from French)

FRENCH

Le Tour des Flandres est l'une des courses cyclistes les plus prestigieuses au monde. Le parcours de 270 km traverse les célèbres côtes pavées des Ardennes flamandes.

DUTCH

De Ronde van Vlaanderen is een van de meest prestigieuze wielerwedstrijden ter wereld. Het parcours van 270 km doorkruist de beroemde geplaveide hellingen van de Vlaamse Ardennen.

Product manual (from German)

GERMAN

Schließen Sie das Gerät an eine geerdete Steckdose an. Warten Sie 30 Sekunden, bis die Statusanzeige grün leuchtet, bevor Sie das Gerät verwenden.

DUTCH

Sluit het apparaat aan op een geaard stopcontact. Wacht 30 seconden totdat het statuslampje groen brandt voordat u het apparaat gebruikt.

Translation tips

V2 word order — verb second in main clauses

Dutch main clauses keep the verb in second position, no matter what comes first: 'Morgen ga ik naar Amsterdam' (Tomorrow go I to Amsterdam). In subordinate clauses, the verb jumps to the end. This V2 rule is absolute and breaking it sounds deeply wrong to Dutch ears.

Separable verbs split apart

Many Dutch verbs split in main clauses: 'opbellen' (to call) becomes 'Ik bel je op' (I call you up). The prefix moves to the end of the clause. In subordinate clauses, the verb stays together: '...dat ik je opbel.' DeepL handles this split correctly in all sentence types.

De/het articles — no rules, just memory

Dutch has two articles: 'de' (common gender) and 'het' (neuter). There are no reliable rules — you simply have to know each word. Even native speakers occasionally disagree. 'De tafel' (the table) but 'het boek' (the book). DeepL assigns the correct article from training data.

Compound words are written as one word

Like German, Dutch joins compound nouns: 'ziekenhuis' (sick+house = hospital), 'arbeidsongeschiktheidsverzekering' (disability insurance). Splitting them apart is called 'the English disease' (de Engelse ziekte) by Dutch linguists. DeepL keeps compounds correctly joined.

Did you know? DeepL was originally trained heavily on Dutch and German — its founder is German, and Dutch was among the first languages the engine mastered. This means Dutch is consistently one of DeepL's highest-quality translation outputs.

How to use it

01

Paste your text above — source language is auto-detected.

02

Target is pre-set to Dutch. Click Translate.

03

Copy the result — V2 word order and compound nouns are handled.

Frequently asked questions

Want phrasing variants for Dutch and document translation?

Try TranslateBot in Telegram